Traduzir Documentos
© 2018 TRADUZIR DOCUMENTOS | TODOS OS DIREITOS RESERVADOS
DESENVOLVIDO POR: AMAZE STUDIO
Traduzir Documentos
  • Home
  • Sobre Nós
    • Onde Estamos
    • Atendimento em São Paulo
    • Atendimento Online
    • Atendimento Global
  • Tradução Juramentada
    • Guia da Tradução Juramentada
    • Inglês-Português / Portugês-Inglês
      • Estados Unidos
      • Canadá
      • Reino Unido
      • Irlanda
      • Austrália
    • Impressa, Digital e Online
      • Impressa
      • Digital
      • Online
    • FAQ
    • Como Funciona
  • Documentos
    • Pessoais
    • Jurídicos
    • Vistos e Imigração
    • Acadêmicos
      • Histórico Escolar
      • Intercâmbio
      • Revalidação no Brasil
      • Revalidação no Exterior
  • Outras Traduções
    • Simples
    • Jurídica
    • Financeira
    • Comercial
    • Científica
      • Artigo Científico
      • Abstract
    • Biomédica
    • Técnica
  • Outros Serviços
    • Em Cartório
      • Casamento
      • União Estável
      • Pacto Pré-nupcial
      • Registro Civil
      • Diligências
    • Interpretação
    • Revisão
    • Transcrição
    • Apostila de Haia
  • Cursos
    • Tradução
    • Tradução Juramentada
    • Inglês para Tradução
  • Blog
Orçamento
quinta-feira, 18 maio 2023 / Published in Concurso para Tradutor e Intérprete Público, Teoria e Técnica de Tradução, Tradução Juramentada, Uncategorized

Concurso para Tradutor e Intérprete Público pela JUCESP. Como se Preparar!

Concurso para tradutor e intérprete público. Ilustração mostrando tradutor estudando.
Concurso para Tradutor e Intérprete Comercial ©2024. Todos os direitos reservados.

Se você é tradutor e tem o sonho de se tornar um Tradutor e Intérprete Público, conhecido como tradutor juramentado, esta é certamente um momento significativo.

Ainda em 2024, a Junta Comercial do Estado de São Paulo (JUCESP) fez movimentos indicativos da possibilidade de ingresso à carreira.

Logicamente, o Estado de São Paulo não é o único estado que habilita Tradutores e Intérpretes Públicos. Por isso, interessados pela profissão devem acompanhar a movimentação das juntas comerciais por meio do diário oficial de seu estado.

O Papel do Tradutor e Intérprete Público

O trabalho do Tradutor e Intérprete Público é essencial para a validação oficial de documentos em situações jurídicas e administrativas. Embora sejam profissionais autônomos, suas traduções têm valor jurídico, o que confere grande responsabilidade ao ofício. Esse trabalho exige, portanto, alto nível de rigor técnico e profundo conhecimento linguístico e cultural. Por isso, quem tem interesse pela carreira precisa de preparo tanto para enfrentar um possível concurso como para lidar com os desafios do dia a dia do ofício.

Também é importante ressaltar o duplo papel do Tradutor e Intérprete Público, já que, além da tradução de documentos, o Tradutor e Intérprete Público atua como intérprete em contextos legais e cerimoniais, como audiências judiciais e diligências em cartórios. Esse é, sem dúvida, um aspecto gratificante e desafiador da profissão que reforça a necessidade de preparação específica para o ofício.

JUCESP tem Planos para Novo Concurso para Tradutores e Intérpretes Públicos

Como Preparar-se para o Concurso

Se você almeja ingressar nessa carreira, a preparação é fundamental. Por isso, aqui estão algumas recomendações importantes:

  1. Aprimore seu domínio da língua estrangeira: Foque em gramática, vocabulário técnico e terminologia jurídica, societária e financeira.
  2. Fortaleça o seu português: A qualidade da tradução depende igualmente do domínio pleno da língua portuguesa.
  3. Leia amplamente: Explore temas variados, incluindo áreas fora da sua zona de conforto. Isso amplia seu vocabulário e facilita lidar com diferentes tipos de documentos.
  4. Atualize-se sobre o concurso: Este será o primeiro concurso em mais de 20 anos e há mudanças recentes na legislação. A preparação deve incluir o estudo das normas e procedimentos vigentes.
  5. Considere um curso preparatório especializado: Cursos voltados exclusivamente para o concurso de Tradutor e Intérprete Público são a melhor escolha. Nosso escritório oferece um curso especializado em duas modalidades: para tradutores de inglês e para candidatos de outros idiomas.

Conclusão

Este novo concurso representa uma oportunidade única para tradutores que desejam ingressar no ofício de Tradutor e Intérprete Público. Com a preparação adequada, as chances de sucesso aumentam significativamente. Não deixe essa oportunidade passar. Se precisar de orientação, conte com a experiência do nosso curso para ampliar suas chances de aprovação.


Entenda mais sobre tradução lendo nossa página sobre o tema.

Confira também nossas páginas sobre tradução simples, comercial, científica, biomédica, financeira, técnica, jurídica e juramentada.

Acompanhe nosso trabalho no YouTube! Para um orçamento, utilize o WhatsApp ou o formulário de contato!

Retornar a Blog

Autor

  • J H Bandeira, PhD

    J.H. Bandeira, mestre e doutor em Inglês pela USP, é Tradutor e Intérprete Público há mais de 25 anos e tem sólida experiência com traduções entre português e inglês em diversas áreas do conhecimento. Especialista em tradução de documentação, conduz a Tradução Juramentada Perdizes com foco em atendimento personalizado e confidencialidade. Seu trabalho inclui a tradução de documentos pessoais, institucionais e corporativos, sempre pautado pela precisão linguística e cumprimento rigoroso de prazos.

    Ver todos os posts
Tagged under: curso de tradução juramentada, tradução juramentada, tradutor juramentado, tradutor público

What you can read next

A importância da tradução juramentada | Tradução Juramentada Perdizes
Tradução Certificada e Affidavit
A Tradução Juramentada em Inglês Americano ou Britânico? Faz Diferença?
Tradução Juramentada de Diploma

Deixe um comentário Cancelar resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Solicite um Orçamento

    Envie o arquivo a ser traduzido.
    Arquivos suportados: jpg | png | doc | docx | pdf

    J. H. BANDEIRA

    TRADUZIR DOCUMENTOS
    Tradução juramentada e tradução simples, tradução do inglês para o português e tradução (versão) do português para o inglês. Intérpretação comercial, revisão de textos e conteúdo, transcrição de áudio e vídeo, localização de software, tradução de websites, curso de tradução e curso preparatório para tradutor juramentado em inglês.

    Este domínio e o conteúdo deste website pertencem a J H BANDEIRA LTDA, 45.295.903/0001-85.

    Tradução Juramentada Perdizes é nome comercial e de utilização em nosso perfil online. Todos os direitos reservados. 

    "Traduções não são todas iguais.©" e "Translations are not all equal.©" são slogans de nossa autoria e propriedade ©2000-2024 Todos os direitos reservados.

    Todos os direitos reservados © 2000-2024 A cópia ou utilização de qualquer imagem ou conteúdo aqui contido é proíbida. 

    • Home
    • Sobre Nós
      • Onde Estamos
      • Atendimento em São Paulo
      • Atendimento Online
      • Atendimento Global
    • Tradução Juramentada
      • Guia da Tradução Juramentada
      • Inglês-Português / Portugês-Inglês
        • Estados Unidos
        • Canadá
        • Reino Unido
        • Irlanda
        • Austrália
      • Impressa, Digital e Online
        • Impressa
        • Digital
        • Online
      • FAQ
      • Como Funciona
    • Documentos
      • Pessoais
      • Jurídicos
      • Vistos e Imigração
      • Acadêmicos
        • Histórico Escolar
        • Intercâmbio
        • Revalidação no Brasil
        • Revalidação no Exterior
    • Outras Traduções
      • Simples
      • Jurídica
      • Financeira
      • Comercial
      • Científica
        • Artigo Científico
        • Abstract
      • Biomédica
      • Técnica
    • Outros Serviços
      • Em Cartório
        • Casamento
        • União Estável
        • Pacto Pré-nupcial
        • Registro Civil
        • Diligências
      • Interpretação
      • Revisão
      • Transcrição
      • Apostila de Haia
    • Cursos
      • Tradução
      • Tradução Juramentada
      • Inglês para Tradução
    • Blog

    R. Cotoxó, 303, cj. 47
    Perdizes Tower II - Perdizes, São Paulo, SP – CEP 05021-000

    11 98245-2291

    11 98245-2291

    © 2018 J.H. BANDEIRA -  TODOS OS DIREITOS RESERVADOS | DESENVOLVIDO POR: AMAZE STUDIO

    TOP